| 1. | They are the ones who keep them in misery. ce sont eux qui les maintiennent dans la misère. |
| 2. | She ends her life in misery. Elle finit sa vie dans la misère. |
| 3. | The family slipped into abject poverty. La famille fut plongée dans la misère. |
| 4. | Millions of country people are living in misery. des millions de personnes vivent dans la misère dans les campagnes. |
| 5. | He considers the whole family to be dead in misery. Des familles entières sont plongées dans la misère. |
| 6. | Many live in poverty. La plupart restent dans la misère. |
| 7. | In 1649, during the Fronde, Aubervilliers fell into misery. En 1649, lors de la Fronde, Aubervilliers tombe dans la misère. |
| 8. | That group can enrich itself , while others stay poor. ce groupe peut s'enrichir , laissant les autres croupir dans la misère. |
| 9. | Normal cubans , too , live in destitution and suffer illness. des cubains ordinaires vivent eux aussi dans la misère et la maladie. |
| 10. | He was raised by his grandmother and grew up in poverty. Elle est élevée par une tante et vit dans la misère. |